Nous vendons essentiellement nos confiseries dans notre magasin situé dans le quartier de Nishi-Chayagai Nomachi, dans la ville de Kanazawa.
Vous pouvez également trouver quelques assortiments au magasin du Musée du 21e siècle de Kanazawa.

Amanatto Kawamura

↓

mame Nomanoma

Salon de thé kawamura

Gallery|Rental space IKKA

Amanatto Kawamura

Nous vendons essentiellement nos confiseries dans notre magasin situé dans le quartier des maisons de thé (Nishi-Chayagai) Nomachi, dans la ville de Kanazawa.
Vous pouvez facilement profiter de nos produits via notre site internet, n’hésitez pas à l’utiliser si vous habitez loin.

Adresse
2-24-7 Nomachi Kanazawa-shi Ishikawa-ken 921-8031 JAPON
Numéro téléphone
0081-76-2827000
Adresse mail
shop@mame-kawamura.com
Horaires d’ouverture
Pendant la semaine et le samedi, ouvert de 9h30 à 17h30, le dimanche et les jours fériés, ouvert de 9h30 à 17h00
Jours de fermeture
Le premier mardi du mois (sauf en janvier, mai et novembre ou le magasin reste ouvert). 
Vacances de fin d’année : du 31/12 au 03/01
Parking
Le parking est localisé dans la diagonale en face de notre magasin.
*Pour les clients qui utiliseraient notre parking*
Prière de ne pas utiliser notre parking pour faire du tourisme ou visiter d’autres magasins (autre que le notre)

Nous faisons également d’autres produits saisonniers, n’hésitez pas à suivre notre compte instagram officiel pour plus de détails.

FOLLOW ON INSTAGRAM

mame Nomanoma

Il s’agit du stand qui vend le « Monaka » (une pâtisserie japonaise à base de gaufrettes fourées aux haricots « azuki » sucrés) ainsi que de la glace pilée utilisant notre « Mamemitsu » original. En suivant le côté gauche de notre magasin, vous trouverez sur votre droite, un comptoir pour commander. Après achat, prenez le temps de la dégustation dans l’espace dédié.

Adresse
2-24-7 Nomachi Kanazawa-shi Ishikawa-ken 921-8031 JAPON
Numéro téléphone
0081-76-2827000
Adresse mail
noma@mame-kawamura.com
*Nous n’acceptons pas de réservation
Horaires d’ouverture
De 9h30 à 16h30
*Nous fermerons plus tôt si les stocks sont vides
Jours de fermeture
Le premier mardi du mois (sauf en janvier, mai et novembre ou le magasin reste ouvert). 
Vacances de fin d’année : du 31/12 au 03/01
Parking
N’hésitez pas à utiliser le parking de notre magasin.

MENU

Nouvelle sensation de Monaka, consommation exquise dans les six minutes après réception.
Mascarpone + pâte de haricots salée

Nous enrobons le mascarpone de zestes de fruits et de pâte de haricots salée puis nous incorporons le tout à la « Monaka ».

Nouvelle sensation de Monaka, consommation exquise dans les six minutes après réception.
Monaka aux fraises fraîches

La garniture de saison est la fraise, de la pâte de haricot avec du lait, et du fromage frais.
Cette Monaka est uniquement en vente pendant la saison de la fraise.

Nouvelle sensation de Monaka, consommation exquise dans les six minutes après réception.
La Monaka à la patate douce et à la pomme

Nous déposons sur la pâte de patates douces, de la compote de pomme et du fromage frais. Cette pâte de patates douces est notre produit le plus populaire.
La compote est produite en faisant bouillir les patates douces dans du thé noir.
Cette Monaka est uniquement en vente pendant la saison de la patate douce.

Soda Tonic Mamemitsu

Le « Mamemitsu » est notre sirop original, élaboré en suivant un processus similaire à celui de l’Amanatto.
Il est bon pour la santé et contient une pléthore de nutriments provenant des haricots.
Appréciez l’alliance ultime entre le Tonic au citron et le « Mamemitsu ».

Le sirop d’Amanatto « glace pilée au Mamemitsu »

Nous élaborons notre glace pilée originale en utilisant un Mamemitsu spécialement conçu pour être disposé sur une onctueuse glace pilée.

Sirop fait maison : « Glace pilée à l’orange »

Sirop d’orange fait maison sur de la crème glacée à la vanille, accompagnée de crème de chocolat blanc.
Essayez et goûtez aux plaisirs de la fraîcheur et de l’onctuosité de notre Glace pilée à l’orange.

Nous faisons également d’autres produits saisonniers, n’hésitez pas à suivre notre compte instagram officiel pour plus de détails.

FOLLOW ON INSTAGRAM

Salon de thé kawamura

Un espace de détente situé en face de Nishikenban

Adresse
Au deuxième étage du magasin
2-24-7 Nomachi Kanazawa-shi Ishikawa-ken 921-8031 JAPON
Numéro téléphone
0081-76-2827000
Adresse mail
salon@mame-kawamura.com
*Nous n’acceptons pas les réservations
Horaires d’ouverture
Pendant la semaine et le samedi, ouvert de 10h30 à 17h00 (dernière commande à 16h25), le dimanche et les jours fériés, ouvert de 10h30 à 16h30 (dernière commande à 15h55)
*Nous fermerons plus tôt lorsqu’il n’y a plus de stocks
Jours de fermeture
Le premier mardi du mois (sauf en janvier, mai et novembre où le magasin reste ouvert). 
Vacances de fin d’année : du 31/12 au 03/01
*Nous pourrons exceptionnellement fermer le magasin temporairement
En outre
Nous souhaitons permettre aux clients d’être dans un espace de tranquillité, donc l’espace est interdit aux enfants de moins de dix ans.
Nous n’acceptons qu’une seule commande par client.
Tout les produits de notre carte sont fait main, nous nous excusons si les temps d’attente peuvent atteindre 30 minutes, préparation et service compris lors des périodes de grande affluence.

MENU

Mont Blanc aux fruits de saison
ver.figues

La pâte Montblanc est pétrie avec du jus national de yuzu, et l’arrière-goût est rafraîchissant.

A l’intérieur se trouve « figues » de fruits de saison.
Crème glacée à la vanille au lait cru
Noix de cajou auto-fumées

Remarque : Les offres seront faites à partir de 13 h.

Kawamura Hon-Warabi Mochi
(Nombre Limité)

Nous utilisons de la poudre de Hon-Warabi 100% naturelle. Après avoir dégusté le mochi, vous pouvez mélanger le reste de la poudre de soja royale faite à Kyoto et le sirop noir produit dans l’île d’Hateruma, dans du lait et appréciez cette saveurs toute particulière de l’ouest du Japon.

Parfait de gelée au café du Gentleman
(Nombre Limité)

Nous utilisons les grains de café du « torréfacteur artisanal « cowry coffee » manager : Mr.Kadowaki ».
La gelée au café est produite à partir de café glacé, préparée avec soin par le personnel sans ajout de liqueur ni de parfum. Tout d'abord, appréciez le goût riche de la gelée au café telle quelle, puis ajoutez la crème de tofu et le tofu mochi. vous pourrez alors déguster un dégradé de saveurs.

Pâte de haricots à la crème et fraises Anmitsu

Nous produisons une nouvelle sorte de Anko (pâte de haricots) dont la texture est infiniment douce et crémeuse.
Ce dessert fait maison est un nuage élaboré à partir d’Anko (pâte de haricots), d’un sirop d’Agar Agar, de sirop noir, produit à la saison des fraises dans l’île d’Hateruma.

San shoku Mame Cha « Nizami » (Thé de haricots tricolores)

Ce thé de haricots tricolores propose une saveur douce et agréable en bouche.
Nous utilisons une grande quantité de haricots tricolores torréfiés, provenant du magasin de café Nizami, situé dans la ville de Suzu, dans la préfecture d’Ishikawa.

Hiver /
Kawamura Original Azuki Shiruko

Tous les jours, nous nous efforçons de le rendre délicieux.

Délicieux Plat Kawamura

Il s’agit d’un plat parfumé et goûteux avec lequel vous pourrez essayer les produits les plus populaires du traiteur Kawamura.
Nous le servons accompagné du Kaga Bo cha Royal (Feuilles de Thé vert torréfiées) produit par le magasin de thé Sakami.

Soda au Yuzu biologique « Kokuzo »

Nous utilisons un Yuzu et demi biologique par boisson.

Automne・Hiver /
Seulement en hiver, le Lait Oimo (patate douce)

Une soupe crémeuse, produite à partir de patates douces de la préfecture d’Ishikawa, et de lait parfumé à la cannelle.
C'est un plat délicieux où vous pourrez découvrir l’onctueuse patate douce elle-même, cela vous apportera une nostalgie particulière.

Été・Automne /
Glace pilée au fromage frais et à la myrtille

Comme nous n'utilisons pas moins de 60 myrtilles par dessert, nous l’appelons également la Glace pilée de Luxe.
Nous la préparons à partir de sirop de myrtille fait maison, de fromage frais à la myrtille, et de crème glacée à la vanille, disposée au fond de la verrine.

Nous faisons également d’autres produits saisonniers, n’hésitez pas à suivre notre compte instagram officiel pour plus de détails.

FOLLOW ON INSTAGRAM

Gallery|Rental space IKKA

一 果 (Ikka)
«果» signifie porter les fruits,
le fruit et la fertilité de la plante.
Les plantes surmontent l'été, supportent l'hiver et portent leurs fruits.

«一» est le commencement des choses,
Une unité qui détermine une chose.
C'est comme quelque chose d’assemblé mais aussi une détermination.

Un résultat apparaîtrait en affrontant les difficultés sans hésitation et en riant des conditions de souffrance.

«一 果» est le lieu qui brille sur les gens et les choses qui ont été créées avec les cœurs dans l’anonymat.
«一 果» est l'entrepôt où vous pouvez sentir la chaleur de ces gens et de ces choses.

Ichiro Nagano * président de Honmachi-Strut

Comment louer
l’espace «一 果»
Nous exigeons que la personne souhaitant louer l’espace soit introduite par la personne l’ayant utilisée précédemment.
Prix du loyer
En fonction de l’utilisation prévue

Ātisuto

Eri Kaneko
Paul Hommage and Yumi Takeuchi
Yu Kadowaki
Ichizo Ino